Dänemark: Die Nordsee die Ostsee und eine tolle Sprache

Dänemark, das ist ein Land in dem wir gerne Urlaub machen. Vor allem von Norddeutschland aus gut zu erreichen, sind in Dänemark die Ostsee und die Nordsee niemals weit entfernt. Viele Inseln und Naturschutzgebiete, saubere Strände und Vogelreservate zeichnen das flache Land aus. Hohe Berge gibt es in Dänemark keine, wer hoch hinaus möchte, kann den einen oder anderen Leuchtturm besteigen und sich das Land von oben ansehen. Den Urlaub in Dänemark verbringt man vorzugsweise in kleinen und liebenswerten Ferienhäusern. Und welche Sprachkenntnisse werden für den Urlaub in Dänemark benötigt? Nicht wenige Dänen haben Englisch in der Schule gelernt und auch das deutsche Vokabular ist in Dänemark nicht ganz unbekannt.

Tatsächlich gibt es bei beiden Sprachen viele Überschneidungen. Rund 25% der dänischen Wörter stammen aus dem Niederdeutschen. Und wer unser Nachbarland im Norden wirklich liebt, wird auch schnell Gefallen daran finden, selbst ein paar Brocken Dänisch zu lernen. Aber was machen wir, wenn wir einmal eine perfekte Übersetzung aus der dänischen Sprache benötigen? So etwa für Behördendokumente oder im Geschäftsleben für Verträge? Solche Inhalte sollten nicht einfach mit dem gedruckten Wörterbuch oder dem Übersetzer aus dem Internet erstellt werden. Nein, hier ist schon ein professioneller Übersetzungsdienst gefragt. Ein Service wie Viking-Übersetzungen. Viking ist der Spezialist für Übersetzungen aus den Sprachen Nordeuropas und Nordwesteuropas. Und das sind dann Sprachen, wie Niederländisch, Schwedisch oder Flämisch. Oder eben auch Dänisch. Wenn Sie Fachübersetzungen aus Wirtschaft, Finanzwesen und Recht benötigen, dann kann es sich schon lohnen, wenn Sie sich bei Viking-Übersetzungen informieren. Auch die Beglaubigung der übersetzten Texte ist bei Viking kein Problem. Der Übersetzer Jochen Ebert steht Ihnen übrigens auch als Texter und Lektor zur Verfügung. In diesem Kontext liegen alle Dienstleistungen in einer Hand, die Sie für die Übersetzung von wichtigen Texten aus der dänischen Sprache ins Deutsche benötigen.